スコッチウイスキー
長いほうが偉いという訳ではないと知っていても君に伝えたいことがあり過ぎてこんなに長くなってしまうんだ。
今日紹介するお酒は《ブルイックラディ ザ・クラシック・ラディ・スコティッシュ・バーレイ》です。
ウイスキーとは思えない鮮やかなボトルですね。
《ブルイックラディ ザ・クラシック・ラディ・スコティッシュ・バーレイ》は、アイラモルトですが、アイラウイスキーの特徴である「スモーキーな味わい」ではなくフルーティで爽やかな味わいに仕上がってます。
ブルイックラディとはゲール語で、「海辺の丘の斜面」という意味で、1881年に設立され、1994年に閉鎖されてしまいます。
その閉鎖されたブルイックラディ蒸溜所が、2001年5月に復活!
しかも、その際に蒸留設備の近代化はせずに、今でも120年前の蒸留設備を使っているそうです。
ブルイックラディ蒸留所は今回紹介している《ブルイックラディ ザ・クラシック・ラディ・スコティッシュ・バーレイ》とは対照的に、世界一スモーキーなウイスキー《オクトモア》も出していて、そちらも気になるので、いつか、ここで紹介できるといいですね。
それにしても、
《ブルイックラディ・ ザ・クラシック・ラディ・スコティッシュ・バーレイ》
原文表記だと
《BRUICHLADDICH THE CLASSIC LADDIE SCOTTISH BARLEY》
長すぎでしょこれ
そういえばこの《ブルイックラディ ザ・クラシック・ラディ・スコティッシュ・バーレイ》が発売された2013年にはAKBの新曲のタイトルがやたら長いと話題になったけど
そのタイトルが
『鈴懸の木の道で「君の微笑みを夢に見る」と言ってしまったら僕たちの関係はどう変わってしまうのか、僕なりに何日か考えた上でのやや気恥ずかしい結論のようなもの』
「じゅげむ」かよ!
と思わず突っ込みたくなる
それにしても、映画やドラマ、アニメ、曲名などどんどん長くなってないかい?
『いつかこの恋を思い出してきっと泣いてしまう』とか
『あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。』みたいな
タイトルは長い方が偉いのか?
だけど
バーで「何になさいますか?」と聞かれ
「ブルイックラディ・ザ・クラシック・ラディ・スコティッシュ・バーレイでお願いします。」って言ったら舌を噛みそうだ
何より覚えきれない(笑)
じゃあなんて注文しようか?
「ブルイックラディ」だけだと色々あるし
「スコティッシュ・バーレイ」も「ポートシャーロット スコティッシュ・バーレイ」と「オクトモア スコティッシュ・バーレイ」がある。
「ブルイックラディ・スコティッシュ・バーレイを」といえば、間違いなく通じるか
『いつかこの恋を思い出してきっと泣いてしまう』⇒「いつ恋」なら
「ブルスコ」とか
絶対通じないな(笑)
まあ面倒なので
「あの水色のボトル下さい」でいいか
それでは皆様も良い夜を♪
※営業時間やお店の場所、連絡先等はプロフィールをご覧下さい
メニューは記事の下部、又は上部にあります。
読者登録すると最新の情報をメールでお知らせします。
このブログに関する誹謗中傷一切受け付けます。
ウイスキーとは思えない鮮やかなボトルですね。
《ブルイックラディ ザ・クラシック・ラディ・スコティッシュ・バーレイ》は、アイラモルトですが、アイラウイスキーの特徴である「スモーキーな味わい」ではなくフルーティで爽やかな味わいに仕上がってます。
ブルイックラディとはゲール語で、「海辺の丘の斜面」という意味で、1881年に設立され、1994年に閉鎖されてしまいます。
その閉鎖されたブルイックラディ蒸溜所が、2001年5月に復活!
しかも、その際に蒸留設備の近代化はせずに、今でも120年前の蒸留設備を使っているそうです。
ブルイックラディ蒸留所は今回紹介している《ブルイックラディ ザ・クラシック・ラディ・スコティッシュ・バーレイ》とは対照的に、世界一スモーキーなウイスキー《オクトモア》も出していて、そちらも気になるので、いつか、ここで紹介できるといいですね。
それにしても、
《ブルイックラディ・ ザ・クラシック・ラディ・スコティッシュ・バーレイ》
原文表記だと
《BRUICHLADDICH THE CLASSIC LADDIE SCOTTISH BARLEY》
長すぎでしょこれ
そういえばこの《ブルイックラディ ザ・クラシック・ラディ・スコティッシュ・バーレイ》が発売された2013年にはAKBの新曲のタイトルがやたら長いと話題になったけど
そのタイトルが
『鈴懸の木の道で「君の微笑みを夢に見る」と言ってしまったら僕たちの関係はどう変わってしまうのか、僕なりに何日か考えた上でのやや気恥ずかしい結論のようなもの』
「じゅげむ」かよ!
と思わず突っ込みたくなる
それにしても、映画やドラマ、アニメ、曲名などどんどん長くなってないかい?
『いつかこの恋を思い出してきっと泣いてしまう』とか
『あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。』みたいな
タイトルは長い方が偉いのか?
だけど
バーで「何になさいますか?」と聞かれ
「ブルイックラディ・ザ・クラシック・ラディ・スコティッシュ・バーレイでお願いします。」って言ったら舌を噛みそうだ
何より覚えきれない(笑)
じゃあなんて注文しようか?
「ブルイックラディ」だけだと色々あるし
「スコティッシュ・バーレイ」も「ポートシャーロット スコティッシュ・バーレイ」と「オクトモア スコティッシュ・バーレイ」がある。
「ブルイックラディ・スコティッシュ・バーレイを」といえば、間違いなく通じるか
『いつかこの恋を思い出してきっと泣いてしまう』⇒「いつ恋」なら
「ブルスコ」とか
絶対通じないな(笑)
まあ面倒なので
「あの水色のボトル下さい」でいいか
それでは皆様も良い夜を♪
※営業時間やお店の場所、連絡先等はプロフィールをご覧下さい
メニューは記事の下部、又は上部にあります。
読者登録すると最新の情報をメールでお知らせします。
このブログに関する誹謗中傷一切受け付けます。